Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de mayo, 2016

Dudas frecuentes: ¿Se escribe junto o separado?

Son bastantes y de diferente tipo los problemas que plantean en el uso algunas locuciones adverbiales. Esta semana vamos a ocuparnos de un grupo en el que no es difícil que surjan dificultades ortográficas: ¿en seguida o enseguida?, ¿de prisa o deprisa?, ¿en frente o enfrente?, ¿entre tanto o entretanto? Enseguida, con los significados de 'inmediatamente después de algo en el tiempo o en el espacio' y de 'en muy poco tiempo', puede escribirse junto o separado. Si se escribe junto es un adverbio y si se escribe separado es una locución adverbial. Hoy es mayoritaria -y preferible según registra la RAE en el Diccionario panhispánico de dudas- su escritura en una sola palabra, pero también es válida la grafía en seguida. Una consulta al CREA (Corpus de Referencia del Español Actual) de la RAE revela que, en términos absolutos, es más frecuente la grafía separada (3.825 apariciones de 'en seguida' y 3.629 de 'enseguida'). Esto se explica porque hasta la

Borges conjetural

¿Qué pasaría si por un acontecimiento tan fabuloso como lamentable quedara de la obra de Borges un solo testimonio? ¿Y qué pasaría si ese resto de obra fuese el “Poema conjetural”? ¿Transmitiría en el futuro algo acerca de su autor, podría deducirse quién fue Borges a partir de ese poema sobre Laprida, hombre de letras y de guerra a la vez? Una indagación acerca del destino de un escritor que también se interna en los entretelones de la historia argentina. Empecemos diciendo que no parece inverosímil proponer la creencia –como tanteo y problema– de que todo Borges estaría contenido en uno sólo de sus poemas, en uno solo de sus ensayos o en uno solo de sus cuentos. Pero sobre todo me interesa el planteo que situaría la totalidad de Borges en un poema único, el que permitiría a su vez descifrar en un rápido pero trágico compendio la naturaleza misma –nada menos– que de la propia Argentina, en términos históricos y políticos. Idénticamente, la propia naturaleza del autor se pres

A la manera de Wallace

Hace unos años, se consideraba a David Foster Wallace uno de los hijos dilectos de Thomas Pynchon, el gran escritor “raro” norteamericano. Hoy, ya se le concede una justa autonomía: ha superado al maestro, es más Pynchon que Pynchon y, por lejos, el escritor que más incomoda en lengua inglesa. “Citaría aquí alguna oración de algún relato de Extinción, pero no me quedaría espacio suficiente para el resto de la crítica”, escribió en su momento el encargado de la sección de libros de The Seattle Times a propósito de la salida de Extinción. Ja. Y es que desde la publicación de The Broom of the Sistem (1987, su primera novela, todavía inédita en español), Wallace siempre ha sido blanco de flechas chistosas sin que eso signifique negar el hecho de que más que probablemente sea el escritor más importante de su generación, de una generación crecida a la sombra y nutriéndose de los frutos de ese gigantesco árbol totémico que es Thomas Pynchon. La diferencia entre Wallace (Ithaca, Nue

Barbara Trapido: “Escribir es como tener amigos imaginarios"

La sudafricana asiste a la inesperada segunda juventud de su novela 'El hermano del famoso Jack', publicada originalmente en 1982. El libro ve por primera vez la luz en España Los Goldman irrumpieron en la imaginación de Barbara Trapido hace más de 40 años. Un excéntrico profesor de filosofía y una atractiva mujer bohemia, padres de un montón de hijos de poderosas personalidades. El clan cautivó a la joven Katherine Browne, una sofisticada alumna del patriarca de la familia, que entra en la edad adulta y descubre el primer amor de la mano de los Goldman. A lo largo de los años, con escenas que brotaban en la cabeza de Trapido, la historia de los Goldman se convirtió en un libro de culto que redefinió la tradición de las grandes novelas de aprendizaje. Su brillante construcción de los personajes y unos diálogos cargados de humor tejen una mordaz sátira sobre la intelectualidad de izquierdas de Hampstead que cautivó a una generación de escritores anglosajones. Publicada e

La era de la crónica

Tras el protagonismo que la crónica obtuvo con el Nobel, 2016 augura una consolidación en América latina con Martín Caparrós a la cabeza Poco a poco, la crónica se fue convirtiendo en un género cada vez más destacado y, ahora, 2016 podría ser su año de consolidación con colecciones publicadas por editoriales grandes y pequeñas y con un creciente lugar en revistas de toda América latina. Al género ya se le han dedicado fundaciones, congresos, cursos y talleres. Cuenta con próceres locales y extranjeros: Tomás Eloy Martínez, Gabriel García Márquez, Gay Talese, Alma Guillermoprieto, Juan Villoro. E incluso mereció, el año pasado, un premio Nobel de Literatura, el de la autora de Voces de Chernóbil, Svletana Alexievich. En la Argentina, la tradición se remonta casi a los inicios de la literatura nacional; las crónicas de viajeros, con Ulrico Schmidl a la cabeza, dieron el tono de un formato universal. Autores como Roberto J. Payró, Roberto Arlt, Sara Gallardo, o, más cerc

Parte del canon

El escritor será publicado en la colección, que reproduce el canon literario universal. Por: Álex Vicente Mario Vargas Llosa pasará a formar parte este año de la legendaria colección de La Pléiade, la colección que reúne el canon de la literatura universal a través de antologías que concentran los grandes textos de los mayores autores. Es altamente inhabitual que un autor sea seleccionado estando vivo. Hasta la fecha, solo 16 han tenido este honor antes que Vargas Llosa. Entre ellos, Eugène Ionesco, Julien Gracq, André Gide, Nathalie Sarraute, Marguerite Yourcenar, Paul Claudel, Claude Lévi-Strauss o Milan Kundera. Oficialmente, el autor peruano será el primer hispanófono en obtener esa proeza. Jorge Luis Borges, publicado en La Pléaiade en 1993, falleció siete años antes, pero la edición de su volumen estaba en marcha antes de su muerte. Cuenta la leyenda que, al enterarse de la buena noticia, afirmó que tal vez fuera "más importante que el Nobel". Otros autor

Hallazgos: Kelly Link

El nuevo libro de Kelly Link, A mí no me engañas, uno de los jóvenes talentos de las letras americanas. Mientras que algunas de sus obras de ficción cae más claramente dentro de las categorías de género, muchas de sus historias podrían describirse como realismo mágico o una combinación de la ciencia ficción, fantasía, terror, misterio, y el realismo. Entre otras distinciones, ha ganado un premio Hugo , tres premios Nebula, y un World Fantasy Award por su ficción. Kelly Link (1969) ha sido definida por Michael Chabon como «la voz más oscuramente lúdica de la ficción estadounidense». Después de la publicación en Seix Barral de Magia para lectores, los ocho cuentos de este nuevo libro de Kelly Link sumergen al lector en un universo ficticio inolvidable y expanden los límites del género del relato. Huracanes, astronautas, gemelos malvados, contrabandistas, el mago de Oz, superhéroes, iguanas, pirámides… éstos son algunos de los talismanes de una imaginación capaz de maravillarnos co